مقاربة النص الشعري المعاصر: نحو تحليل سيميو- سوسيولوجي

المؤلفون

DOI:

https://doi.org/10.36394/jhss/18/1A/2

الكلمات المفتاحية:

المقاربة، القصيدة الشعرية المعاصرة، السيميوطيقا، السوسيولوجيا، التحليل

الملخص

فرضية هذا البحث هي إيجاد جواب عن السؤال المهم الذي يطرح علينا: لماذا يظل البحث عن منهج قضية هامة؟ ولماذا نصطدم دائما بمشكلات عديدة ومقلقة عندما يتعلق الأمر باختيار منهج ما لدراسة موضوع ما أو قضية ما؟ نريد أيضا من خلال هذا البحث أن نقدم صورة عن المنهج الذي نتبناه، والذي بدأنا نشتغل به منذ سنوات خلت، ولا يعني هذا أننا نجعل قراءتنا هذه للنص الشعري قراءة نموذجية ووحيدة، فالقراءات تختلف من قارئ إلى آخر، وما نريد التأكيد عليه من خلال هذا البحث هو إثارة الانتباه إلى جملة من الأمور والقضايا، لها ارتباط بالنص الأدبي، وانطلاقا من ذلك نريد أن نطرح مسألة العلاقة بين النص والمنهج في بعديها الثقافي- الفكري والعلمي التطبيقي، وما تستتبعه تلك العلاقة من إشكاليات، بعضها مرتبط بالنص وبعضها الآخر له علاقة بالمنهج.

المراجع

المراجع العربية:

بلبداوي، أحمد (1983). حدثنا مسلوخ الفقر وردي. مؤسسة بنشرة الدار البيضاء.

بلبداوي، أحمد (1979). سبحانك يا بلدي. مطبعة الأندلس. سلسلة الثقافة الجديدة.

بلبداوي، أحمد (1986). الملحق الثقافي لجريدة "الاتحاد الاشتراكي"، (العدد 130).

بنيس، محمد (1979). في ظاهرة الشعر المعاصر في المغرب. دار العودة.

بوعلي، عبد الرحمن (1994). في نقد المناهج المعاصرة. دار المعارف الجديدة.

الراجي، التهامي (1988). معجم الدلائلية. مجلة اللسان العربي، 25.

الرحبي، سيف (1996). ديوان جبال. المؤسسة العربية للدراسات والنشر.

حسين، طه (1969). في الأدب الجاهلي. دار المعارف.

كيليطو، عبد الفتاح (1983). الأدب والغرابة (ط2). دار الطليعة.

الملائكة، نازك (1972). شظايا ورماد. دار العودة.

مراجع مترجمة

بارت، رولان، وآخرون (1995). نظريات القراءة من البنيوية إلى جمالية التلقي (ترجمة عبد الرحمن بوعلي). دار الجسور.

دولودال، جيرار (1994). التحليل السيميوطيقي للنص الشعري (ترجمة عبد الرحمن بوعلي). دار المعارف الجديدة.

دولودال، جيرار (2003). السيميائيات أو نظرية العلامات (ترجمة عبد الرحمن بوعلي). دار الحوار.

غولدمان، لوسيان (1978). علم اجتماع الأدب (ترجمة مصطفى الحسناوي). مجلة الثقافة الجديدة، 10(11).

غولدمان، لوسيان (1985). المادية الجدلية وتاريخ الأدب (ترجمة محمد برادة). مجلة آفاق 10 يوليو.

Bibliography: المراجع الأجنبية

Barthes, R. (1981). L'analyse structurale du récit. Ed du seuil.

Capanat, J.P. et Demougin, J. (1972). Essais de sémiotique poétique. Collection L dirigé par Jean paul capanat et Jacques Demougin- librairie Larousse.

Deledalle, G. (1979). Théorie et Pratique du Signe. Ed Payot.

Goldmann, L. (1977). Introduction aux 1ères écrits de Lukacs. In Gontier (Ed.). Théorie du roman.

Greimas et C., (1978). Sémiotique: Dictionnaire raisonné de la théorie du langage. Ed. Hachette.

Pascadi, I. (1977). Le structuralisme génétique et lucien goldmann. In D. Gontier (Ed.). Le structuralisme génétique.

Todorov, T. (1978). Poétique de la Prose, Ed du seuil.

الترجمة الصوتية لمصادر ومراجع اللغة العربية: Transliteration Arabic References

blbdāʾī ʾaḥamida 1983). ḥadathanā maslūkhu alfaqri waraddiyyin muʾassasatun binashrati al-dāri albayḍāʾi

blbdāʾī ʾaḥamida 1979). subḥānaka yā baladī miṭba‘atu alʾandalusi silslatu al-thaqāfati aljadīdati

blbdāʾī ʾaḥamida 1986). almulḥaqa al-thaqāfiyya lijarīdatin " alittiḥāda alishtirākiyya al‘adada 130).

bnys muḥammada 1979). fī ẓāhirati al-shi‘ri almu‘āṣiri fī almaghribi dāru al‘awdati

biwa‘iliyyin ‘abda al-Raḥmāni 1994). fī naqdi almanāhiji almu‘āṣirati dāru alma‘ārifi aljadīdati

al-rājy iltihāmay 1988). mu‘jama al-dalāʾiliyyati majallatu al-lisāni al‘arabiyyi 25.

al-raḥbiyyu sayfa 1996). dīūāna jibālin almuʾassasatu al‘arabiyyatu lil-dirāsāti wa-al-nashri

ḥusīna ṭh 1969). fī alʾdabi aljāhiliyyi dāru alma‘ārifi

kylyṭw ‘abda alfattāḥi 1983). alʾdaba wa-al-ghurābata ṭ dāra al-ṭalī‘ati

almalāʾikatu nāzk 1972). shaẓāyā waramāda dāru al‘awdati

murāji‘u mutarjimatu

bārat rūlānan wʾākhrwn 1995). naẓarīāti alqirāʾti mina albunyawiyyati ʾilā jamāliyyatin al-tlqy tarjamata ‘abdi al-Raḥmāni biwa‘iliyyi dāra aljasūri

dwlwdāl jyrār 1994). al-taḥlīla al-symyūṭyqy lil-naṣṣi al-shi‘riyyi tarjamata ‘abdi al-Raḥmāni biwa‘iliyyi dāra alma‘ārifi aljadīdati

dwlwdāl jyrār 2003). al-sīmīāʾīāti ʾaw naẓariyyatu al‘alāamāti tarjamata ‘abdi al-Raḥmāni biwa‘iliyyi dāra alḥiwāri

ghwldmān lwsyān 1978). ‘ilma ijtimā‘i alʾdabi tarjamata muṣṭafā al-ḥsnāʾī majallata al-thaqāfati aljadīdati 10( 11).

ghwldmān lwsyān 1985). almāddiyyata aljadaliyyata watārīkha alʾdabi tarjamata muḥammada barrādatin majallata ʾāfāqi 10 yūlīūʾan

منشور

2021-06-30

كيفية الاقتباس

[1]
بوعلي ع., "مقاربة النص الشعري المعاصر: نحو تحليل سيميو- سوسيولوجي", HSS, م 18, عدد 1A, ص 37–79, 2021, doi: 10.36394/jhss/18/1A/2.